Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Пытаюсь перевести Your Side. Вот никогда не думала, что попытки перевода милой лиричной песни могут вызывать такие приступы хохота. читать дальше



Ай нид хелп. Психиатра :alles:

@музыка: Kamenashi Kazuya - 16 seconds

@темы: смеялсо, Бред, Лирика

Комментарии
14.06.2007 в 22:59

тереби интеллигентность
Нет, ну почему же, смысл у этой фразы есть)))

Просто он...эээ...))))
14.06.2007 в 23:04

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
holy - святой, имхо...

innocent - целомудренный

вроде...
14.06.2007 в 23:08

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Кролик Белый

да знаю я, что святой, только там это ну совсем никак не в кассу. Приходится химичить =_=" Есть идеи?



Kiritani эммм, ну да )))) Но должен же быть нормальный, что-то же они имели в виду?...
14.06.2007 в 23:12

тереби интеллигентность
Tsurai

Хмм, ну можно, конечно, предположиь, что это и имели...но сомнительно.
14.06.2007 в 23:17

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Kiritani не хочу я прдполагать, что они имели, я фразу хочу :gigi:
14.06.2007 в 23:31

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Tsurai, слух, а может в данном контексте что-то типа "чудесный"? ну там с вариациями
14.06.2007 в 23:32

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
ибо понятие "целомудренный" в данном контексте как-то гм... не смотрится...

14.06.2007 в 23:32

Здравствуй, Быдло!
Tsurai А что, святая ночь - по-моему круто:) Это бдсм в монашеских одеждах
14.06.2007 в 23:35

тереби интеллигентность
Tsurai

гыы, ну расшифровывай дальше))
14.06.2007 в 23:39

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
LEXAM, ну у тебя и фантазия))))
14.06.2007 в 23:50

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Знаешь, мой инглиш тоже сакс, но им бы его тоже наладить следовало бы :lol: Хотя бы чтобы такую хрень не вставлять в песни. Писец перевод.
15.06.2007 в 00:04

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Кролик Белый долгая чудесная ночь? Оооо, это прекрасно сочетается с другим местом текста, с его пошляцким вариантом :lol:

Там есть чудесная фраза "until fall asleep loving you"/"Until the moment I sleep, I love you" - в разных вариантах ))

Ты понял, да, как я это вначале собиралась перевести? :gigi:



LEXAM бугога )) я сильно сомневаюсь, что они это хотели сказать :lol:



Kiritani ыыыыы :alles:



Rikarda J а посовееетовать? :weep:
15.06.2007 в 00:10

Tsurai да знаю я, что святой, только там это ну совсем никак не в кассу. Приходится химичить =_=" Есть идеи?

священная ночь может быть?
15.06.2007 в 00:12

тереби интеллигентность
Tsurai

повесь вариант перевода с комментариями))))))

это гораздо интереснее)))
15.06.2007 в 00:21

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Kiritani там будет видно, надо вначале доперевести )))



OlgaV куда там... я вообще не знаю, к чему оно. и на переводчиков не сошлешься, там как раз англоязычнай рэп, вроде как:

Baby, I can see in your eyes. It is a holy slowly silent night.

Hold you tight, shiritai kokoro no kizuato (I want to know the scars of your heart).

I know the last chance, I cannot miss this shot.

Whenever, wherever, futari (the two of us) forever.

15.06.2007 в 00:23

тереби интеллигентность
Tsurai

удачи... :alles:
15.06.2007 в 00:23

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Tsurai, а я бы прям так и перевела... чё такого-то?)))))))
15.06.2007 в 00:28

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Tsurai

Я же сказала - мой инглиш тоже сакс, что я подсказать могу?)) Тем более в полпервого ночи, когда в глаза вставляются спички, череп атрофируется, а рука щёлкает мышкой, сохраняя фото дбск...
15.06.2007 в 00:29

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Kiritani спасиииибо ^_^



Кролик Белый ммм, ну, я ж говорю, в итоге будет 2 варианта, видать )) Но основной - с минимумом пошлостей, потому что песня-то как раз вполне безобидная, как мне кажется, а перевод рассчитан на яойщиц ))

Надо сделать так, чтобы НИЧЕГО нельзя было подумать :alles:
15.06.2007 в 00:31

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
Tsurai, фигасе безобидная!!!
15.06.2007 в 00:37

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Кролик Белый на самом деле, махровый романтикшит )) На, хочешь, посмотри целиком, вот текст с переводом: http://ryuuringo.livejournal.com/4597.html
15.06.2007 в 00:50

And I had to take this walk down Remedy Lane of whens and whys... (c)
until fall asleep loving you

НЕ, слух... обычно такие конструкции не вворачивают, когда пишут о чувствах...
15.06.2007 в 09:34

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Так, я проснулась и даже вроде готова соображать %) По крайней мере, придётся - экзамен ждёт.

Имхо, но babe переводить дословно не стоит, поскольку по-русски звучит как-то... коряво-слощаво. Лучше заменить каким-нибудь "любимая" или чем-нибудь в этом роде. Ну это так, имхо :alles:

I can see in your eyes

Тоже можно похулиганить. Например, "всё понятно по твоим глазам/твоему взгляду" и т.д.

It’s a holy slowly night

"Этой тихой, святой ночью". У меня по-другому не получается :alles:

until fall asleep loving you

Ой-ё. Может облагородить как-то, типа "И люблю, засыпая в твоих объятиях"? :-D
15.06.2007 в 09:37

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Rikarda J Там то, до чего я домучилась, в следующем посте )))))) Посмотри, может. еще чего надумается? ))

У тебя сегодня экзамен? ))
15.06.2007 в 10:01

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Tsurai

Я уже посмотрела, откомментила даже что-то))

Не сегодня)) Но от этого не легче - ещё кучу всего сделать надо.
15.06.2007 в 10:52

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Rikarda J хаха ))))) если не сегодня, то все ок ))))))
15.06.2007 в 11:52

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Tsurai

Ну как тебе сказать... С учётом того, что завтра надо с ночёвкой на дачу на др ехать))))
15.06.2007 в 11:58

Эгоист – это тот, кто любит себя больше, чем меня.
Rikarda J аааа ))) ЛОЛ )) Это вовремя ))
15.06.2007 в 12:20

[GNUS`Inc.] [OT5 и ниипёт! ©] [ARMY]
Tsurai

Как всегда))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail